Search
Productos
Un rodamiento en la posición fija debe estar asegurado axialmente en el soporte. Si el asiento del rodamiento en el soporte y el ancho del rodamiento no coinciden, se necesitan aros de fijación (estabilizadores). Normalmente, se necesitan dos aros de fijación por soporte. Se debe colocar un aro en cada lado del rodamiento. Si solo se requiere un aro de fijación, debe instalarse en el mismo lado que la tuerca de fijación.
SNL housing seals are the first barrier against contamination. For applications where there are high speeds or extreme temperatures, SKF recommends using labyrinth seals, and for highly contaminated environments, SKF recommends the three-barrier solution. This cost-effective sealing solution can have a significant impact on bearing service life as contaminants have to pass through three barriers to reach the bearing.
These taconite seals consist of two rings (one stationary and one rotating), which form a very narrow labyrinth between the two rings, which prevents ingress of solid and liquid contaminants, even during high-pressure washdowns. The rotating labyrinth ring carries a V-ring seal that seals against the stationary labyrinth ring. The V-ring seal blocks contaminants from entering the bearing housing and aids the purging of contamination and old grease when the seal is relubricated.
Un rodamiento en la posición fija debe estar asegurado axialmente en el soporte. Si el asiento del rodamiento en el soporte y el ancho del rodamiento no coinciden, se necesitan aros de fijación (estabilizadores). Normalmente, se necesitan dos aros de fijación por soporte. Se debe colocar un aro en cada lado del rodamiento. Si solo se requiere un aro de fijación, debe instalarse en el mismo lado que la tuerca de fijación.
Los cartuchos tipo GR alojan rodamientos de rodillos cilíndricos de dos piezas SKF Cooper de fijación (tipo GR). Proporcionan un asiento giratorio entre el rodamiento y el soporte exterior (que puede ser de pie, de pestaña o de otro tipo) para permitir la desalineación estática entre el eje y el soporte exterior. Los cartuchos también alojan sellos. El asiento giratorio permite que estos sellos se mantengan en concentricidad precisa con el eje para un sellado confiable. Los cartuchos de tipo GR utilizan tornillos axiales para sujetar el anillo exterior del rodamiento.
These seals provide effective sealing against many contaminants and allow for some grease to be purged when relubricating the bearing. Benchmark testing has proven low friction and outstanding service life. In highly contaminated environments, they provide the first barrier in a three-barrier solution. When ordering, please note that one item (seal pack) contains two seals (pre-cut).
Los sellos de fieltro proporcionan una solución de sellado sencilla y eficaz. Admiten velocidades del eje relativamente altas, ya que se forma un pequeño espacio entre el fieltro y el eje, lo que transforma el sello en un sello no rozante, de intersticio. Los sellos de fieltro no limitan los movimientos axiales del eje. Al hacer su pedido, tenga en cuenta que un artículo (paquete de sellos) contiene dos sellos (cuatro mitades).
SNL housing seals are the first barrier against contamination. For applications where there are high speeds or extreme temperatures, SKF recommends using labyrinth seals, and for highly contaminated environments, SKF recommends the three-barrier solution. This cost-effective sealing solution can have a significant impact on bearing service life as contaminants have to pass through three barriers to reach the bearing.
Un rodamiento en la posición fija debe estar asegurado axialmente en el soporte. Si el asiento del rodamiento en el soporte y el ancho del rodamiento no coinciden, se necesitan aros de fijación (estabilizadores). Normalmente, se necesitan dos aros de fijación por soporte. Se debe colocar un aro en cada lado del rodamiento. Si solo se requiere un aro de fijación, debe instalarse en el mismo lado que la tuerca de fijación.
Los cartuchos tipo EX alojan rodamientos de rodillos cilíndricos de dos piezas SKF Cooper no fijos (tipo EX). Proporcionan un asiento giratorio entre el rodamiento y el soporte exterior (que puede ser de pie, de pestaña o de otro tipo) para permitir la desalineación estática entre el eje y el soporte exterior. Los cartuchos también alojan sellos. El asiento giratorio permite que estos sellos se mantengan en concentricidad precisa con el eje para un sellado confiable.
These seals provide effective sealing against many contaminants and allow for some grease to be purged when relubricating the bearing. Benchmark testing has proven low friction and outstanding service life. In highly contaminated environments, they provide the first barrier in a three-barrier solution. When ordering, please note that one item (seal pack) contains two seals (pre-cut).
Los sellos de fieltro proporcionan una solución de sellado sencilla y eficaz. Admiten velocidades del eje relativamente altas, ya que se forma un pequeño espacio entre el fieltro y el eje, lo que transforma el sello en un sello no rozante, de intersticio. Los sellos de fieltro no limitan los movimientos axiales del eje. Al hacer su pedido, tenga en cuenta que un artículo (paquete de sellos) contiene dos sellos (cuatro mitades).
SNL housing seals are the first barrier against contamination. For applications where there are high speeds or extreme temperatures, SKF recommends using labyrinth seals, and for highly contaminated environments, SKF recommends the three-barrier solution. This cost-effective sealing solution can have a significant impact on bearing service life as contaminants have to pass through three barriers to reach the bearing.
Los soportes de pie, también conocidos como pedestales, alojan cartuchos (soportes internos) para rodamientos de rodillos cilíndricos de dos piezas SKF Cooper y rodamientos de rodillos cónicos de dos piezas. Un asiento giratorio entre el soporte y el cartucho permite la desalineación estática entre el eje y las superficies de montaje del soporte. Los soportes de pie pueden utilizarse tanto para rodamientos fijos como libres.
These seals provide effective sealing against many contaminants and allow for some grease to be purged when relubricating the bearing. Benchmark testing has proven low friction and outstanding service life. In highly contaminated environments, they provide the first barrier in a three-barrier solution. When ordering, please note that one item (seal pack) contains two seals (pre-cut).
Un rodamiento en la posición fija debe estar asegurado axialmente en el soporte. Si el asiento del rodamiento en el soporte y el ancho del rodamiento no coinciden, se necesitan aros de fijación (estabilizadores). Normalmente, se necesitan dos aros de fijación por soporte. Se debe colocar un aro en cada lado del rodamiento. Si solo se requiere un aro de fijación, debe instalarse en el mismo lado que la tuerca de fijación.
icono tuerca

soluciones Técnicas

para el Mantenimiento Industrial

Brindamos una gama completa de soluciones técnicas, incluyendo diagnóstico avanzado, reparación, actualización de sistemas y asesoría técnica. Nuestro equipo de expertos está comprometido con ofrecerte soluciones personalizadas que se adapten a las necesidades específicas de tu operación, asegurando la máxima productividad y seguridad de tus instalaciones.

Pide más información

rellenando nuestro formulario

    Responsable: Información básica sobre Política de Protección de Datos : Responsable: CUVIDA S.A.
    Finalidades: Gestionar la solicitud al servicio de atención al cliente que realiza a través de este formulario de contacto.
    Legitimación: Consentimiento del interesado.
    Destinarios: No están previstas comunicaciones de datos.
    Derechos: acceso, rectificación, oposición, supresión, portabilidad, limitación del tratamiento y a no ser objeto de decisiones individuales automatizadas.
    Información adicional: Disponible la información adicional y detallada en www.cuvidasa.com

    O CONTACTA DIRECTAMENTE